Je suis de Belgique et personnellement, je trouve que “en Haiti” sonne mieux et je pense que dans ce pays, c’est aussi plutôt “en Haiti”, mais en France, on ne dit plus jamais “en Avignon”, car on trouve ça vieille mode et/ou prétentieux, mais toujours “à Avignon”;
Dans les articles de journaux et sur internet, je vois que les journalistes français sont partagés… Et vous, qu’en pensez-vous ?
Anonyme2
Bonjour ,
Je crois que l’on va en Avignon comme en Angers , du moins intramuros puisqu’il s’agit de villes fortifiées. Je suppose qu’il existe une possibilité aussi d’ aller à Angers et à Avignon si l’ on entre pas dans les murs . Je crois que ça s’ applique aux îles et aux pays ( on va en France comme en Angola mais au Honduras et peut-être y-a-t-il une question d’ euphonie ).
Ceci dit si vous voulez aller à Haïti ou en Hawaï en vélo ça ne dérangera plus grand monde .
Guy
1 « J'aime »
Anonyme3
Un linguiste haitien , le Dr Louis-Joseph Janvier a déja tranché la question : c`est mieux de dire en Haiti , ne serait disait-il que parce que à haiti sonne mal aux oreilles du musicien .
Anonyme4
Tout dépend du genre : au féminin, on dit “en” ; au masculin, on dit “au”.
Exemples : la France, la Chine : en France, en Chine
le Canada, le Portugal : au Canada, au Portugal
Haïti est donc féminin !
Anonyme5
Très intéressent, mais dans ce cas, il semble que ce à Haïti alors, car masculain d’après le wiktionnaire :
Anonyme6
oui, en réalité, les spécialistes ne sont pas d’accord :
Coucou Guy
T’es vraiment un brave de nous avoir éclairé, j’espère que tu te portes bien depuis. Nous avons trouvé une autre explication probable. En effet on pourrait dire “en” dans les endroits restreint c’est à dire visitable en un ou deux jours (Haïti). Ce qui n’est pas le cas des grands pays (Turquie).
Des bisous