Quel petite hôtellerie d’un bon rapport qualité prix me conseillez-vous au centre de Lisbonne (Baixa, Rossio) proche metro ?
Bonsoir, si vous n’etes pas portugaise, je déconseille formellement de vous rendre au Portugal. En effet, Lisbonne est envahie par les français, ainsi dans les vieux quartiers de la ville, que se soit Alfama, le Chiado ou la Baixa, tous les logements locatifs, ont été récupérés, leur locataires expulsés bon-gré, mal-gré, familles, personnes agées etc…
Et oui il est bien plus interressant pour un propriétaire de proposer son logement à la semaine a des touristes.
Dailleurs, de plus en plus de logements sont détenus par des investisseurs étrangers, notamment des français qui ne connaissent même pas la langue et méprisent totalement la culture lusophone.
La conséquence de se tourisme à outrance est que les lisboètes ne peuvent plus se loger à des prix decents et s’éloignent de plus en plus vers la périphéries créant ainsi des ghéttos.
Donc si vous aimez le Portugal, sil-vous-plait n’y allez pas si vous n’avez rien d’autre à y faire que du tourisme idiot.
Si malgré tout vous avez une certaine idée des voyage et aimez faire des rencontres interressantes, alors faites au moins l’effort d’apprendre la langue, mais part pitié n’allez pas y parler anglais comme le font beaucoup de français, ce qui montre un mépris total de ces habitants, mais c’est somme toute un comportement très français, encore que les anglais soit assez doués dans l’art de mépriser les locaux.
A vous de voir…
Selon certains intervenants que je ne qualifierai pas il faudrait apprendre la langue de chaque nouveau pays dans lequel on se rend … ils n’ont pas beaucoup dû sortir de leur trou pour ignorer que l’anglais est devenu la lingua franca depuis des décennies… au passage : parlant parfaitement portugais cela me donne le droit d’y aller plus que les autres ??? Il n’y a que cela qui compte ???franchement quelle aberration !!!
Je vis à Barcelone où après avoir honni les touristes les 3/4 de la population rêvent qu’ils reviendront vite …et pourtant ce n’est pas toujours la crème de la crème comme on dit ici (sic). Au fait je parle aussi catalan et espagnol …
Ce qui ne m’empêche pas quand je vais en Ouzbékistan ou au Népal ( par exemple ) de parler anglais ( of course !!!)
Bonjour Timioana.
Avez-vous trouvé votre bonheur ?
De mon côté, j’arrive le 14 août, et je ne sais pas encore exactement dans quel quartier je pourrais me loger. J’ai besoin d’un quartier calme, et d’une bonne connexion Internet.
Bonjour
Hostal benidorm au bout de la Rambla modeste mais propre et très bonne connexion Wi-Fi. Très central. En cette triste période chambre à 42€. Je trouve que les excursions et les restos sont très chers. Bonnes vacances
Vous n’avez pas entièrement compris le sens de ce qui est indiqué. Il n’est pas seulement question de la langue, ceci dit, dire que l’anglais est une langue universelle donne à mon avis bien trop de légitimité à un certain pays situé de l’autre côté de l’Atlantique.
Le problème de la langue n’est qu’un détail. Le vrai problème est que Lisbonne à l’instar d’autres grandes capitales européennes d’ailleurs est totalement dénaturée au point d’en acoir perdu son âme. C’est devenu une sorte de disney-land, on pourrai dire “luso-land”. Hors les touristes, français en particulier ne se rendent pas compte qu’ils sont les responsables de cet état de fait.
Ce n’est plus que du consumérisme. Il y a une vraie différence entre faire du tourisme (qui est destructeur) et voyager (qui consiste à aller connaître, découvrir l’autre et non simplement sortir son portefeuille).
Cette personne a parfaitement raison. Le tourisme est un véritable fléau. Voyez ce qui se passe à Venise.
De toute façon, il y a beaucoup trop d’avion dans le ciel. Faire du tourisme c’est donc participer activement à la destruction culturelle ainsi que la destruction de la planète. Vous me direz, tout ceci n’a peut être pas d’importance, après tout qui aujourd’hui se soucie de la planète? N’est-ce pas?
Chacun voit avec sa conscience.
Je suis curieux de voir combien de temps cela va prendre avant que mon message ne soit supprimé par le dictateur éditorial adepte de la pensée unique qui édite le site.
Je ne vois pas en quoi décrire une réalité donne de la légitimité ( laquelle d’ailleurs???) aux États-Unis, regardez les chiffres des gens qui apprennent l’anglais et d’autres deuxièmes langues dans le monde et vous verrez que l’anglais n’a pas de concurrent. Si vous n’acceptez pas cette réalité pour des raisons idéologiques c’est votre problème ( surtout que vous utilisez le mot “land” …)
Je ne suis jamais allé aux états unis, mais je crois savoir que la langue la plus parlée est belle et bien l’anglais, il est donc parfaitement légitime que les locaux l’apprennent à l’école.
Quand aux chiffres que vous évoquez, ils sont le résultat de la renonciation des differentes nations à leur propre culture.
J’ai eu l’occasion de voyager dans des pays nordiques tels que la suède, j’ai été très choqué de voir que les habitants parlaient parfaitement l’anglais comme si c’était leur langue natale. Certaines personnes m’ont même adressé spontanément la parole en anglais alors que je ne le parle absolument pas (menos a palavra “land”).
Je pense que ces gens ont honte de leur propre langue et de leur culture pour s’être ainsi soumis et auto-déclarés colonie britannique de sa majesté.
C’est bien la dernière fois que j’irai dans un pays du nord.
Je préfère les cht’is de ch’nord. Eux au moins sont fiers de leur culture ouvrière.
Finaly you are raison. I am changed d’avis. I propose that eradicate francés of the lingui.
A embora know the unique language we used for comunicated was ser english. I propose that not more lern francês at the french schooles. A partir de agora. The forum here vai ser proibido escrivates in frenche lingui! I propose all the contribuintes is escrivates comentárys in english.
Finaly I confesso that land is not the unica palavra I conhece in english. I treined very hard for atengir this nivel.
Il y avait une virgule après Etats-Unis !!! Petit problème de compréhension en français si la ponctuation n’a aucune valeur pour vous.
Il ne s’agit pas de renonciation à sa propre culture mais de réalisme encore une fois.
Quand autrefois la langue française occupait la première place cela voulait-il dire que les autres pays avaient renoncé à leur culture? Il faut accepter le déclin de la France et de sa langue, mettre la tête dans le sable ne change rien. Et ce sont les Français qui par snobisme complètement stupide utilisent le plus de mots anglais dans leur propre langue.