étant actuellement enceinte d’une petite fille et ayant des origines polonaise, je me demandais : quel est l’equivalent de Léa en polonais ? mon compagnon et moi même aimerions en effet lui donner la version polonaise de ce prénom (s’il y en a une)
merci d’avance
krispoluk2
[quote]
bonjour,
étant actuellement enceinte d’une petite fille et ayant des origines polonaise, je me demandais : quel est l’equivalent de Léa en polonais ? mon compagnon et moi même aimerions en effet lui donner la version polonaise de ce prénom (s’il y en a une)
merci d’avance :] (/citation]
Alors, c’est un peu difficile !
Léa est un prénom d’origine Hébraïque qui signifie “Lionne de la sagesse” selon certaines sources.
L’équivalent polonais, c’est : Leokadia, mais Leokadia est un “vieux prénom” polonais, peu harmonieux et qui est tombé en désuétude aujourd’hui, un peu comme Cunégonde ou Germaine, en France…
Alors il y a un prénom approchant, populaire en Pologne et plus harmonieux, qui est Lidia (avec un " i " et nom un " y " comme en France…)
C’est tout ce que je peux vous en dire
lea25043
merci beaucoup pour votre aide
krispoluk4
Mais de rien !
Vous m’inviterez au baptême de la petite ? :-))))
no-v05
bonjour,
Je suis tout à faire d’accord avec Kris. Lea n’existe pas en Pologne.
Et Leokadia n’est pas prénom répendu, et est plutôt ancien.