Bonjour Celine,
A visa different, demarches differentes. Ton visa est different de celui que j’ai obtenu, il va donc falloir te renseigner aupres des 2 administraitions pour savoir quelles demarches effectuer : ANMC (mais en principe il ne gere pas les visa temporaires, pose tout de meme la question on ne sait jamais) et le Council/Board de l’Etat ou tu veux travaille, ou t’enregistrer pour la 1ere fois (puisque je crois comprendre que tu envisages de t’inscrire dans le Territoire du Nord puis de faire un transfert) .
Pour info, le Territoire du Nord permet l’enregistrement sans avoir besoin d’y habiter et sans obligation d’y travailler. Ensuite pour pouvoir exercer dans un autre Etat, il faut faire une demande de transfert aupres de l’Etat ou tu veux travailler. Une fois que tu es enregistree dans un Etat, les portes de tous les autres Etat te sont ouvertes.
Je n’ai pas “passer” d’equivalence puisque je n’ai pas passer de test ecrit. Tout c’est fait sur dossier (diplome francais, lettres de recommandations, lettre de la DASS, fiches de paye, certificats de travail, contenu de l’enseignement et heures effectuees en cours et stage -“transcript” en anglais-, dossier scolaire, passeport, certificat de naissance, etc).
Pour savoir quels documents fournir il faut d’abord savoir quelles sont les demarches a effectuer (d’ou contactes ANMC et Nursing Board/Council).
Il faudra en principe (a verifier) que tes documents soient traduits par un traducteur assermente. Les tarifs sont plus eleves qu’aupres d’un traducteur normal.
Pour les lettres de recommandation de l’employeur, il faudra en principe (a verifier), les certificats de travail avec nombre total d’heures travailler (c’est comme ca qu’ils calculent l’experience professionnelle) et lettre de recommandation. Cette lettre est redigee par le cadre ou le DSI (selon l’etablissement). Etant donner que l’enseignement technique en soins est minable en Australie et que les stages sont quasi inexistants durant les etudes, il faut que la lettre comporte l’ensemble des taches et soins effectues dans le service ou tu as travaille. Nous avons ce grand atout sur les IDE australiennes, nous avons ete formees aux soins techniques et sommes competentes de par notre formation dans de nombreux domaines.
En principe le resultat de l’IELTS est transmis a l’administration concernee directement par le centre d’examen (a l’inscription pour le test on te demande ou tu veux que le resultat soit adresse). Les resultats recus sont archives meme si tu n’as pas encore fait de demande d’enregistrement (ANMC ou Council/Board). Le certificat pour le test est de toute facon redige en anglais.
Je ne sais plus combien tout cela m’a coute car c’etait il y a deja environ 3 ans. Mais soit prete a debourser. Rien que les traductions ca fait mal. Les frais de dossiers pour ANMC et Council/Board, c’est de la rigolade a cote.
Et enfin conseil tres important : tout, tout, tout ce que tu envoies doit etre photocopie certifie conforme. N’ENVOIE JAMAIS LES ORIGINAUX, MEME POUR LES TRADUCTIONS. (sauf si specifie par l’administration). Il m’a fallu tout refaire traduire une deuxieme fois car 2 admnistrations australiennes me demandaient exactement les memes documents… Mon porte-monnaie a pleure et moi j’ai rage…
Bon courage,
Celine