Je recherche le témoignage de personnes originaires de Hong Kong ayant effectuée une procédure de naturalisation Française.
En effet, lors d’un naturalisation française par mariage, il est demandé un extrait de casier judiciaire du pays d’origine.
Or à Hong Kong,
Les services de police demandent une lettre de l’administration justifiant l’envoi de ce document.
Ce document est systématiquement envoyé une administration gouvernementale et non à la personne concernée
Par ailleurs, comme l’extrait de casier judiciaire doit être traduit en Français pour déposer le dossier en préfecture, j’ai contacté la préfecture en France qui ne souhaite pas recevoir ce document séparément… c’est donc le serpent qui se mange la queue.
Y-a-t-il des personnes qui ont effectuées les mêmes démarches ? Comment avez-vous résolue ce problème ?
mars2012hk2
Cette situation provient du fait que le casier judiciaire à Hong Kong est destiné à l’administration uniquement et il est impossible d’en demander un extrait à titre personnel. Cela m’étonnerait que les autorités françaises n’aient jamais été consultées au préalable pour ce sujet, le plus simple est sans doute de leur rappeler que les autorités hongkongaises ne délivrent pas d’extraits de casiers à leurs citoyens.
Les détails de ce qu’il est possible de demander sont listés sur le site de la police, où il est clairement expliqué au paragraphe 6 que les autorités hongkongaises n’enverront d’extrait de casier qu’à l’administration qui en a le besoin et pas à vous: “If no criminal conviction data against the applicant in Hong Kong is located, we shall issue the Certificate and send it directly by registered mail to the relevant Consulate / Immigration Authority / Government Authority within four calendar weeks.”
Anonyme3
Bonjour!
Est-ce que vous avez trouvé une solution depuis juillet? J’ai le même problème comme j’ai vécu à HK pendant deux ans et j’ai besoin le casier judiciaire pour la naturalisation française. Merci!!
Anonyme4
Bonjour,
Oui, depuis juillet, j’ai trouvé une solution :
Après plusieurs appels téléphonique à la préfécture (armez vous de patience - le tout est de trouver la bonne personne), j’ai pu expliqué mon problème. Une fois mon cas pris en compte, tout s’est déroulé rapidement :
La préfecture m’a fournie une lettre expliquant la demande d’extrait de casier judiciaire.
Je suis allé avec cette lettre à Hong Kong (c’était plus “simple” que de faire la demande à distance)
4 semaines plus tard, la préfecture a reçu mon extrait de casier. J’ai été appelé pour une remise en main propre
Je dois maintenant le faire traduire avant de remettre mon dossier complet à la préfecture.
Bon courage. Pour info, si vous avez séjourné dans plusieurs pays les dix dernières année et qu’il est difficile d’obtenir les casier de tous les pays, L’état fançais accepte d’avoir seulement un casier de votre pays d’origine. (A vérifier avec la préfecture quand même)