Bonjour
Je me rends en Crête du 8/04/2017 au 15/04/2017 la langue Francaise est-elle parlé en Crête ,
Merci
Salut. Mardi 14 février 2017. 22:45
Non, on ne pratique pas trop le Français en Crète . Les personnes qui parlent notre langue sont rares. Mais les Crétois se débrouillent pas trop mal en Anglais. Salut
Gilles
Bonsoir,
Si c’est comme sur l’île de Corfou…le Français risque d’être peu pratiqué…quoi qu’en provoquant un peu : ils y arrivent à utiliser quelques mots.
Mon épouse comprends mieux que moi les langues étrangéres…sans les connaîtres.
Perso, je parle en Français trés précis et simple et cela se passe assez bien…les Grèques sont assez doués pour les langues naturellement.
Lieu de résidence ( hôtel )…ce n’est jamais un soucis.
Dans les lieux de visites importants…ce n’est jamais un soucis et il y aura quelqu’un puisse vous venir en aide pour traduire si besoin.
Nous allons aussi pour la première fois en 2017, cela ne m’inquiéte pas particulièrement…nous verrons bien sur place.
Bon séjour,
Laurent
Bonjour,
la langue française est très peu usitée en Crète, le globish vous sera plus utile.
anogia
Bonjour,
C’est quoi le " Globish " ???
Laurent
disons une variante simplifé de l’Anglais , un créole d’anglais avec un peu de Grec
Bonjour
et Merci
Salut Marmailles Jeudi 15/02/2017 18:36
Je rajoute: la non maîtrise de la langue locale n’empêche pas le voyage. Suis bien allé dans des pays dont je ne parlais pas la langue, et où l’anglais , l’allemand l’espagnol … n’étaient pas parlés (Chine, Russie, Vietnam… ) . Certes tu ne vas pas parler de Kierkegaard, mais le langage des gestes, du sourire, fait qu’ on se débrouille toujours.
Pour la Crète il y aura tjrs qq un qui parle anglais dans le coin où tu vas te trouver. Et puis notre langue a qq racines grecques…
Bonne soirée.
Gilles
Magne2, je pense, a résumé votre questionnement;
Si l’ anglais est constitué de 50 000 mots -c’ est une hypothèse-, et bien le globish , c’ est 100 fois moins, soit 500 mots, soit aéroport, restaurant, toilettes, faim, soif…mais pas dépression mélancolique, retour sur investissement,…
Le globish est une compression de l’ anglais, permettant un échange efficace entre 2 personnes ne maîtrisant pas parfaitement cette langue.
anogia
Bonsoir,
Je ne suis pas doué pour les langues orales…Lire ce n’est pas trop un soucis globalement ( décodage…).
Par contre, sur place j’achéte toujours un quotidien du pays ( frais du jour ) pour avoir globalement des nouvelles locales, internationale et la météo locale…c’est une lecture en diagonale…mais j’aime bien au petit déj.
Généralement en Grèce et sur les ìles…on trouve des journaux en Français avec 1 jours de décalage ( Libération et Marianne …) + au moins une dizaine revue mensuelle avant de partir + quelques BD.
Je prends la tablette de mon épouse…sans y passer trop de temps, car on se mets hors connexion au maximum ( portables au minimum, pas de télé, pas d’ordinateur et etc… ).
Mon portable Professionnel : ouvert le vers 9 h pendant 1/2 heure…pour les appels en absence ( bien pratique le décalage horaire avec la Grèce )…puis le soir pour nos appels en absence de la journée.
Nous allons tous en Crète et dépensons le maximum d’argent sur place et sans faire les radin…ils en ont besoin.
Laurent
Bonsoir Laurent,
merci pour eux ; vous n’ aurez pas affaire à des ingrates ou à des ingrats .
anogia