Je souhaiterais me faire tatouer mon année de naissance en ecriture laotienne.
Mon père était laotien et je voudrais avoir une parti de sa culture sur moi.
Pouvez vous m’aider et me scanner mon année de naissance en ecriture laotienne SVP
t’as bien dit ton père est Laotien , je suis étonné qu’il ne puisse pas te l’écrire ,sans ça je peux te l’écrire ,dis moi simplement si tu veux en lettres ou en chiffres Lao?
Anonyme3
Il ne peut me l’ecrire car il est décédé depuis 5ans.
c’est pour cela que je demande cette information.
Je voudrais 1988 en chiffre, ce qui est le plus joli, je pense qu’en lettre ça fera long non ???
Anonyme4
ah , je suis vaiment désolé d’avoir posé cette question un peu …stupide ,
efffectivement en lettre serait trop long , donc en chiffres ce serait bien plus joli et plus adapté , je vais voir pour te l’écrire en charactères imprimés ,sans ça je l’écrirai à la main.
à bientôt.
Anonyme5
Bonsoir…
Je suis tombée sur ce forum un peu par hasard, et j’ai vu ton message…
J’en déduis que tu t’y connais en langue lao, et je me permet donc de te poser un petite question…
Moi aussi je cherche à ecrire qqch, des initiales plus précisément, et en cherchant un peu je remarque qu’il s’agit surtout de sons dans l’ecriture lao… J’ai pu me débrouiller pour écrire ce que je souhaitais qd meme mais comme c’est pour un tatouage, je souhaiterai une sorte de vérification pour ne pas me baser uniquement sur internet!..
Si tu peux eventuellement faire qqch pour moi; tu peux m’ecrire ici : pauline0068@hotmail.fr
Je te remercie par avance, et m’excuse pour le dérangement…
Bonne soirée,
Pauline.
Anonyme6
bonsoir Pauline ,
tu me dérange pas ,mais ce que tu demandes est un peu délicat pour moi ,pour les noms ,pas de problème on écrit le son en écriture Lao comme tu le sais ,donc Pauline c’est ok, 0068 à la rigueur oui,on les écrit en chiffres Lao ,mais @hotmail.fr , je ne saurais pas écrire ,si on écrit le son correspondant , hotmail ne veut rien dire , pareil pour .fr …@ c’est pire. autant laisser tel qu’est pauline0068@hotmail.fr ,les Laotiens comprendra mieux.
Anonyme7
Oui désolée, en fait je me suis mal exprimée … Je te laissais simplement mon adresse pour que tu puisse me contacter pour savoir si ca ne te dérangeais pas …
Moi ce sont les lettres “T, J, G, C, N et P” que je voudrais ecrire … Mais je sais pas si on peut retranscrire de simples lettres, on s’il faut des sons …
Voilà voilà, en tout cas c’est gentil de me répondre, désolée pour ma part d’avoir mis autant de temps, j’etais en plein concours la semaine derniere…
Passe une bonne fin de journée,
Pauline.
Anonyme8
Pauline , la langue Lao ainsi que la Thai fonctionnent un peu comme le Latin ,avec des consonnes et des voyelles ,donc les T ,G ,C,N ,P ont effectivement des équivalents en Lao , combinés avec les voyelles ( très nombreux ) et les accents pour former les mots lao ,je t’enverrai
ces équivalents sur ton hotmail si tu veux , d’autre part jeter un coup d’oeil sur le site de mon ami Sayasack Le Laos à travers la peinture ,très intéressant pour connaitre
le Laos ,sa culture son histoire et …son écriture .à bientôt.
Anonyme9
Ok, ca serait super sympa si tu pouvais effectivement me les envoyer … ( y’avait un “J” aussi, je sais pas si t’as fait expres ou pas de le zapper … au cas ou jte le remet:) )…
Je passerai sur le site de ton pote, y’a pas de souci …
Encore une fois merci beaucoup; passe une bonne journée.
Anonyme10
bonsoir , un message contenant les écritures lao a été envoyé sur ton hotmail , si tu ne reçois me fais moi signe .
Anonyme11
Bonjour lao,
Jaimerai me faire tatouer la date de rencontre avec mon cheri en laotien mais je ne suis pas sure des résultats que je trouve.
Pourrez tu m’aidez ?
La date est le 24 12 2007 je le voudrai en chiffre stp
Je suis d’origine laotienne et j’aurais aimé me faire tatouer “papa” en laotien.
je voudrais savoir si quelqu’un peut m’aider à l’écrire et à le prononcer car je ne voudrais pas me faire tatouer n’importe quoi, d’autant plus que ce mot à énormément d’importance pour moi (mon père est décédé il y 4ans…).
Merci par avance.
ps: si vous voulez m’envoyer une photo de l’écriture vous pouvez à l’adresse Kinaly15@hotmail.com
Anonyme13
coucou
j’aimerais savoir si quelqu’un sait comment on écrit “sandrine” en laotien
merci merci beaucoup
Anonyme14
Bonjour,
Je souhaiterais traduire le prenom diana en laotien. Pouvez vous m’aider s’il vous plait. Merci.
Je suis allée au Laos il y a maintenant 3ans et j’espère y retourner au plus vite mais une chose est sur c’est que j’y ai apprécié la moindre seconde, la culture, les gens, la flore, l’architecture et surtout la bopeniang attitude ! C’est en souvenir à ce voyage et cette philosophie que j’ai décidée de me faire tatouer bopeniang en écriture laotienne. J’aurais donc besoin de quelq’un qui puisse m’éclairer à ce sujet,
merci d’avance
Anonyme16
jai lu ce que tu as ecrit a la reponse de pauline !!! et je souhaite aussi faire un tatouage . mon copain et laotien thailandai il parle maisil ne sais pa ecrire .
je souhaiterai faire comme pauline ecrire des initiale ( L E S C °)
voila sa serai vraimen gentil si tu y arrive merci bcp
ps : t-lora@hotmail.fr voici mon adresse mail pour que tu me les envoi voila merci
sophiescusto17
bonjour, je souhaiterais realisé un tatouage avec mon mari et on a choisi ecriture laotienne car son pere et laotien mais helas il n’ai plus parmi nous pour nous aidé. on aimerai ecrire le prenom de notre enfant ( yanis kim )
Si tu n’arrives pas à visionner correctement, c’est certainement que tu n’as pas les fonts lao d’installées sur ton ordi. Dans ce cas, il faudra que je t’envoi une image.
Anonyme21
bonjour, j’aimerai me tatouer la phrase ‘La main d’une femme peut guérir’ en lettre laotienne, seulement je n’arrive pas à la trouver en laotien sur internet, des lettres restent en caractère français.
est ce que quelqu’un pourrait me l’envoyer en caractère laotien ?
merci d’avance.
Anonyme22
Bonjour à toutes et tous,
Je vous sollicite pour l’ écriture du prénom et la date de naissance de ma fille
en calligraphie laotienne ( Théa 2/11/2005).
Merci d’avance à celles et ceux qui pourront m’aider.
Je voulais savoir si vous pouviez m’aider: je cherche à me faire un tatouage, je voudrait faire une date de naissance: 28 03 1985, ou 28 mars 1985, mais je ne trouve pas de traducteur .
Est-ce que quelqu’un pourrait m’aider s’il vous plait?..
Merci d’avance!
Anonyme24
Virginie,
Désolé de ne pas avoir donné suite plus tôt, j’avais vu
votre demande puis j’ai complètement zappé.
Je vous fais ça de suite, mais avant tout, j’imagine que
vous n’avez pas les fonts lao sur votre ordinateur. Donc, dans ce cas, je vais être
obligé de vous envoyer une image.
Je vous envoie donc un email
a bientôt
Anonyme25
Pour vous, yeswecan,
J’imagine que c’est idem pour vous, donc, afin que je puisse
vous envoyer ceci, j’ai besoin de votre adresse email.
A bientôt
Anonyme26
Ca y est, c’est fait et envoyé !
Anonyme27
Bonjour,
J’ai écris sur ce forum en 2010 pour demander si quelqu’un pouvait m’envoyer par mail la traduction de papa en lao mais malheureusement je n’ai j’aimais eu de réponse. En voyant de nouveaux échanges au mois d’octobre, je reprends un peu espoir que quelqu’un puisse m’aider dans mes recherches de traduction.
Je vous redonne mon mail kinaly15@hotmail.com et remerci par avance la personne qui pourra m’aider.
Anonyme28
En fait vous voulez traduire “papa” en Lao ?
En Lao Papa c’est (en phonétique) : \Phö
Voulez-vous donc Phö en écriture Lao ?
ou
Le son Papa en écriture Lao ?
Anonyme29
Merci beaucoup pour votre réactivité !
je prends rendez vous dès maintenant avec le tatoueur :)))
Anonyme30
Un grand merci :)Je n’ai plus qu’à prendre rdv chez mon tatoueur.
ps: demande d’amis envoyé sur votre page FCB
Anonyme31
Si t’es contente du résultat… dans ce cas, je suis content aussi !
Rien que du plaisir si on peut aider.
Kynaly, j’attends ta réponse.
A+
Anonyme32
Bonjour je suis d origine laotienne. Ma mère est née la bas mais est arrivée en France a l âge de 3 ans. Ma grand mère ne sait pas l écrire car a l époque et dans son village l école de bouddha n était que pour les hommes. Et mon grand père est décédé. Je voudrais me faire tatouer 2 phrases en laotien et j ai besoin de votre aide. Merci
Anonyme33
Bonjour
cela fait des moi que je cherche mais je ne trouve personne pour m aider
Jaimerai me faire tatouer la date de rencontre avec mon cheri en laotien car celui ci est laotien mais sa maman ne sait pas ecrire.
Pourriez vous m aider
La date est le 24 12 2007
mon mail croche13@hotmail.fr
En esperant une réponse meme negative
Anonyme34
Bonjour Meli et Saracroche,
Je viens de vous répondre en message privé.
Dans l’attente de votre email.
A+
Anonyme35
Voici mon email.je vous enverrais la phrase convoitée par mail justement mais merci en tout ça. Mel2b83@hotmail.fr merrrrrcccciiiiiiii
Anonyme36
Bonsoir/Bonjour, J’aimerais savoir si qqln pourrais prendre le temps de m’aider ^^ .
Mon père est décédé il y a maintenant 7ans et je voudrais me faire tatoué “papa” en écriture Lao mais je ne sais malheureusement pas écrire ma langue paternelle… serais-ce possible que qqln me conseil, m’aide & me l’envoi si possible ?
Merci d’avance.
Maëlys.
Anonyme37
Bonsoir,
Je me suis permis de vous envoyer un message privé pour vous demander votre aide, afin de traduire une phrase en Lao. En espèrant que vous pourrez m’aider…
Merci d’avance.
Bonne soirée !
Nj
Anonyme38
Bonjour, je souhaiterais savoir si c’etait possible d’obtenir la date 18 11 1999 ou smplement 18 11 99 en chiffre laotien ?! C’est pour un tatouage… Merci d’avance
Anonyme39
Bonjour, je cherche désespérément à traduire le mot “Maman” en laotien (avec l’alphabet laotien) mais je n’arrive malheureusement pas à trouver, et je vois que certains d 'entre vous savent l’écrire…Pourriez vous m’envoyer par fichier mail le mot Maman en calligraphie laotienne svp ???