Je vais passer les fêtes de fin d’année en Géorgie, et j’ai lu sur le site du Ministère des Affaires Étrangères que, sil’on voyageait avec des médicaments il fallait présenter une ordonnance traduite en anglais par un traducteur assermenté.
Est - ce vraiment indispensable ou peut - on se contenter de demander à son médecin d’indiquer en anglais les posologies ? Les noms des molécules sont je pense internationaux.
Merci d’avance pour votre aid’e
S. PORTETS
reveuse_19832
Tout dépend de ce que vous appelez des médicaments…
Autrement une ordonnance en anglais suffira. Ne la montrez que si on vous demande quelque chose. Pas besoin de compliquer le processus.
p-tit-prof4
Traitement contre le diabète et l’hypertension. Pas de psychotropes ni autres stupéfiants ni opiacés, ni codeïne
p-tit-prof5
Donc, pas besoin de passer par un traducteur assermenté selon vous ? Si l’ordonnance est en anglais,ça suffira ?
p-tit-prof6
Traitement contre le diabète et l’hypertension
reveuse_19837
J’aurais tendance à dire que dans ce cas vous n’avez besoin de rien du tout ; l’ordonnance serait surtout si vous partiez longtemps, en en emportant beaucoup, pour pouvoir justifier la quantité.
Ou pour pouvoir vous refournir sur place.