Angleterre - La “ thongue ” de Shakespeare
Une étude britannique menée à travers l’Union européenne vient de révéler que la langue de Shakespeare, contrairement à ce que l’on pense, est celle dont l’apprentissage, en Europe, est le plus difficile. En réalité, c’est sa prononciation qui pose problème. Une logique propre aux Anglo-saxons leur fait changer leur diction selon la position des groupes de lettres dans un mot, voire dans une phrase : un véritable casse-tête. En revanche, le finnois serait la langue européenne la plus facile à acquérir, suivie, entre autres, du français, de l’espagnol et de l’italien dont la concordance des temps a pourtant toujours été jugée sévèrement par les non pratiquants… Le monde à l’envers.
Préparez votre voyage avec nos partenairesInfos destination : Angleterre