je rentre de rhodes ile tres sympa en cette saison (mois de mars ) pas grand chose d ouvert( certain sîtes) l avantage c est que l on a tout son temps pour visiter
La vielle ville est est tres belle c est la plus grande ville close . un restau pas mal et pas cher le repas a 7,50 Euros avec boisson "Hermes rue sofoklous face à la mosquée , et surtout un bar super "Mon café " rue platanos face à la mosquée , rendez vous des français ,francophones et francophile , le patron est Belge l y a une équipe de copains super kool et sympa c est le lieux de reunion des français de rhodes. allez y vous ne regretterez pas de la part de Michel et Maryse
i
caroline2
Je ne vois pas trop l’intéret de rencontrer des Français quand je suis à l’étranger… je préfère rencontrer des locaux. Mais bon c’est surement une bonne adresse!
odysseas3
Caroline, il faut poser les bonnes questions :
Est-ce qu’il y a le wifi gratuit ?
Dans ce cas, en tant qu’expatrié, je suis près à faire beaucoup de compromis, jusqu’à m’asseoir à côté d’un groupe de touristes francais…
caroline4
Oui c’est vrai!!
alors y’a le wifi gratuit et TF1?
S’assoir à côté d’un groupe de touristes français non quand même c’est au dessus de mes forces!
magne25
nous avons déjà donné …mangé dans une taverne à Monenvasia coté d’un groupe de Français …qui ne savait pas que l’on était Français en plus on mangeait avec des Autrichiens
en un mot navrant quand à l’idée qu’ils ont des Grecs …;on se demande pourquoi ils ont choisi d’y vivre pour certains d’entre eux
lavrendia6
L’an dernier, arrivée à Arachova vers 22 h. pour visiter Delphes le lendemain.
Un peu galère pour trouver un hôtel ouvert, crevée et j’avais faim. Je trouve un hôtel finalement, je donne mon passeport et ayant vu qu’il y avait un resto, je demande si je peux manger. On me répond que justement, oh ! il y a un groupe de Français. Etant seule, j’entendais la conversation de la table à côté, qui essayait désespérément de se rappeler comment dire merci en grec. Je ne me moque pas, lors de mon premier séjour, j’étais incapable de m’en souvenir.
Mais les clichés sur la Grèce, arf !
Le lendemain matin, je descends pour le petit déj’, tous ces braves Français étaient là, puis je les ai vus s’agglutiner dans le bus.
J’avoue qu’à aucun moment je n’ai eu envie de me signaler auprès de ces braves gens comme une compatriote, l’an prochain ils allaient probablement faire le même type de circuit en Croatie ou en Egypte, persuadés qu’ils avaient “fait” la Grèce.
Par contre ça m’est arrivé plein de fois d’aider des Français à commander au resto ou à servir d’interprète chez un commerçant.
Je le fais toujours avec grand plaisir (ça doit flatter mon égo !) mais la concentration de Français dans un bar, non merci !
odysseas7
Honnêtement les Français en groupe ne sont pas pire que les autres : Anglais, Allemands, Italiens, Danois, Russes, etc…
Je vous passe les détails peu ragoûtants sur certaines îles (Zante, sud de Corfou ou Rhodes) avec beuverie et tournage x au portable. Il y a Youtube pour s’informer.
Maintenant les Français en individuels font presque tous un effort pour parler quelques mots de grec, ce qui est très rare, notamment chez les Britons. Je suis toujours impressionné par le nombre de mes compatriotes qui baragouinent la langue d’ Alliagas.
Certain même se lancent en grec ancien dans les magasins. Si je traduisais en français, ca serait du genre : "Mon bon sieur, vous m’obligeriez en recquérant, avec toute la révérence due à votre personne, cette potion poudreuse, en fin de pourvoire à la cessation instante de ma juste flatulanse inédite en ce jour; à votre mercy obligée, je reste dévoué. " Les pharmaciens doivent bien se marrer.
Donc, certes gros ronchons, mais aussi passionnés de la Grèce.
taxidi8
Et ça continue je vois ! S’en rend-t-on compte ?
C’est quoi des “britons” ?
Ah quand les “boches” ou les “ripalos” en passant par les “bridés” ou autres douces appellations amicales et respectueuses !
Bonne journée à tous
odysseas9
Vaste sujet, qui mériterait un forum à part entière.
Les concernés se dénomment eux mêmes Brits.
Britons est simplement la forme francisée du terme, rien de bien méchant. Bien moins que Rosbif, qui est plus offensant.
Taxidi, si vous lisez la presse britannique, vous y trouverez des choses bien plus horribles sur les Français et les autres.*
Leurs grands tirages locaux (Sun, Mirror…) ont même inventé un terme grossier “PIGS” pour parler des pays européens aux économies plus faibles. Ce terme est même désormais utilisé sans vergogne dans notre presse.
Comme aujourd’hui ils ne peuvent plus se déchaîner sur les Indo-Pakistanais et autres basanés, ils s’en prennent aux Grecs, aux Français ou aux Allemands (les plus malmenés), car il n’y a aucun risque. Mais quelle différence ?
taxidi10
Ah alors si les Anglais se laisse aller pourquoi ne le ferions nous pas ?
C’est vrai qu’il nous faut souvent de bonnes excuses et en regardant la fange autour de nous ça nous donne bonne conscience !
Tiens au passage voilà les “basanés” je ne les avais pas cité dans le panel de mots agréables pour parler d’autres humains !
Bonne soirée à tout le monde, lisez le Mirror ou le Sun et vous dormirez du sommeil du juste.
Anonyme11
Bonjour,le terme exact est PIIGS,
P pour Portugal
I pour Italy
I, encore pour Irland ( bien le bonjour )
G pour Greece
et enfin S pour Spain.
anogia
odysseas12
Taxidi : je dis exactement le contraire. Faut suivre. Tu postes trop; faut se ménager un peu.
Je remarque juste qu’il y a des xénophobies permises et d’autres interdites.
J’ai vu ça sur les forums du Monde, de La Tribune entre autres, pourtant modérés.
Les Grecs s’en sont pris “plein la geule”, pardonnez l’expression :
voleurs, paresseux, égoïstes, racistes, etc. Et plein de monde n’était pas choqué.
Remplacez Grecs par Ivoiriens ou Algériens, pour voir.
Cela n’est-il pas choquant ?!
odysseas13
à gueule, il manque un u. Désolé.
taxidi14
Odysseas,
Moi fatigué !
Sûrement pas, je remarque juste que tu te plains de certains propos xénophobes alors que tu es le premier ici à parles de “britons” et de “basanés” !!!
Curieuse appellation pour quelqu’un qui se réclame non xénophobe !
Et tu as vu, on t’a donné la signification de PIIGS ce qui n’est en fait qu’un sigle !
En quoi des abréviations de noms de pays seraient insultante ?
Bon ceci dit, ça n’engage que toi. Tu appelles les gens comme tu veux !
Bonne journée
odysseas15
PIIGS est une insulte. J’espère que tu comprends sa signification en anglais. Le sigle n’est pas dû au hasard, crois-moi.
Au départ, c’était d’ailleurs bien PIGS, car on n’y mettait pas l’Italie. Tu peux vérifier dans Wikipedia.
Bon, tu ne réponds pas sur le fond : deux poids-deux mesures.
Tu t’arrêtes au vocabulaire. Le terme “basané” est couramment utilisé par les associations antiracistes, ou d’autres personnes de bonne foi, pour dénoncer - à juste titre - l’ostracisme dont beaucoup sont victimes (notamment à l’embauche ou dans les contrôles au faciès). Mais on peut utiliser les expressions lourdingues de “individu reconnaissable à sa couleur” ou “visuellement identifiable comme étranger”. Si ça peut calmer tes ardeurs de censeur du forum.
taxidi16
Mais tu dis et fais ce que tu veux, les personnes qui te liront apprécieront tes appellations soit disant de “bon goût” !
Enfin c’est assez bizarre pour un “professionnel” du tourisme, jamais de ma vie je n’ai entendu dans des agences les personnels parler de “britons” ou de “basanés” pour ne citer que ces deux là !
C’est peut être d’actualité maintenant.
Toutefois tu me permettras sans doute de parler de Britanniques, d’Indiens ou de Pakistanais. (Pas utile de recourir à des expressions lourdingues tu vois, la langue française est assez riche !)
Je te rappellerais aussi que dans beaucoup de nos bourgs du Péloponnèse, les Bulgares , les Albanais, les Pakistanais et autres qui cherchent du travail, certains Grecs disent qu’ils sont sur le marché aux esclaves !!!
Sans doute aussi une expression de bon goût pour toi qui déplore que ces derniers puissent être la cible du Mirror du Sun ou autres.
Les xénophobes et tristes sires existent partout malheureusement !
Bref tu trouveras sûrement une saine explication à ce terme de marché aux esclaves, du genre de celles pour les “basanés” et les “britons” pour ce qui est de ton vocabulaire relevé dans ce post.
Quant à PIGS , bien oui sa “traduction” donne “porcs” mais peut on traduire un groupe d’initiales Monsieur le linguiste ?
Pour l’Académie Française c’est “NON” mais peut être as tu une autre réponse !!!
Bon je te laisse à tes saines lectures du Sun et du Mirror !
Et comme je l’ai dit, chacun appréciera !