Bonjour, je pars avec ma fille au Pérou en juillet. J’ai réservé 2 places sur Cruz del Sur pour un aller: Lima Arequipa. Je l’ai fait avec la traduction en français.
On me demandait le nom du père et le nom de la mère comme en pays hispaniques. Je ne pouvais pas mettre que le nom de mon père, pas de validation sans celui de la mère , “nom de la mère” en espagnol “appellido materno” cela peut-être aussi le nom de jeune fille? je ne suis pas mariée. Moi j’ai mi celui de ma mère (obligée de mettre quelque chose) et me retrouve avec un billet avec le nom de famille de mon père et de ma mère difference avec mon passeport où je n’en ai qu’un. Pour ma fille pas de problème elle porte les deux.
Avez-vous eu ce problème, comment avez-vous complétez la demande?. Ca me souci, est-ce embêtant pour prendre le bus avec ce billet ou dois-je le faire modifier? J’ai d’autres réservations diverses à faire, j’ai un peu peur de rencontrer les mêmes soucis.
Merci