Vie pratique sur place Îles Féroé
Décalage horaire
Les îles Féroé sont sur le même fuseau horaire que la Grande-Bretagne.Quand il est midi à Paris, Bruxelles ou Genève, il est donc 11h à Tórshavn.
Électricité
220-230 volts, 50 Hertz. Les prises sont les mêmes qu'en France, Belgique et Suisse, à deux ports ronds.
On notera avec intérêt que les îles Féroé figurent parmi les territoires les plus avancés au monde en matière de développement durable : plus de 50 % de l’électricité produite localement es- 24-26 décembre : Noël.t issue d’énergies renouvelables (notamment éoliennes). Le but affiché est d’atteindre 100 % des besoins à l’horizon 2030.
Langues
Si le danois a aussi statut de langue officielle (mais les jeunes parlent parfois mieux anglais que danois), aux îles Féroé, on parle avant tout féringien, langue on ne peut plus vivante (80 000 locuteurs, y compris étrangers), apprise volontiers par les immigrants, et bien loin de connaître les menaces de nos langues régionales.
Collectée au XIXe fjord après fjord, couchée par écrit selon la graphie, la phonétique et la syntaxe du vieux norrois (l'idiome des Vikings et des sagas), le féringien a plus de similitudes avec l’islandais qu'avec le danois, et il y a des nuances marquées entre le nord et le sud de l'archipel. Les germanistes, voire les anglophones attentifs, arriveront à déchiffrer les grandes lignes d'un panneau de signalisation, d'un menu voire d'un cartel de musée.
On ne vous dira pas qu’il est facile d’apprendre le féringien (bien que toute langue fixée récemment le soit davantage qu'une qui a beaucoup vécu), mais quelques mots font plaisir et montrent que parler anglais n'est pas un dû (apprendre quelques mots de danois est superflu, l'anglais étant, au finish, plus en faveur) :
- Bonjour : hey, hey-hey.
- Bonjour (matin) : góðan morgun.
- Bonsoir : gott kvøld.
- Bonne nuit : góða natt.
- Au revoir : farvæl.
- S’il vous plaît : gerið so væl.
- Merci : takk !
- Oui : ja.
- Non : nei.
- Comment allez-vous ? : hvussu hevur tú tað ?
- Bien, merci : gott, takk.
Pour demander son chemin (si par chance vous rencontrez mieux qu'un mouton), il est indispensable de maîtriser un minimum la prononciation des 29 lettres du féringien (føroysk) ; dans la vie quotidienne, on est loin de la phonétique officielle, mais on vous comprendra !
a = a long , comme dans "mâle"
á = o ouvert, comme dans "bol"
b = b
d = d
ð = pas du tout d, mais w belge, comme dans "watt"
e = é, comme dans "thé"
f = f
g = gu, comme dans "gué" (y devant une voyelle)
h = h expiré, comme dans l'anglais "hope"
i = i
í = i long
j = y semi-consonne, comme dans "yéti"
k = k ou ch léger comme dans "tache"
l = l
m= m
n = n
o = o très fermé, comme dans "beau"
ó = o long, comme dans "rôle"
p = p
r = r roulé
s = s
t = t
u = ou court, comme dans "boutique"
ú = ou long, comme dans "loup"
v = v
y = u court, comme dans "nul"
ý = u long, comme dans "rue"
æ = a long, comme dans "mâle"
ø = eu, comme dans l'allemand "schön"
NB : le c, le q, le w, le x et le z ne sont employés que pour des mots d'origine étrangère ; ð s'écrit Ð en capitales ; sj, sk, skj, stj, ts = ch, comme dans "chat"
Énervés de ne pas être inclus dans Google Translate, les Féringiens ont conçu leur propre outil de traduction : faroeislandstranslate.com. En (quasi) live !
Sinon, rassurez-vous, presque tout le monde parle anglais - en 1945, après la parenthèse positive de la présence militaire de la RAF, de la Royal Navy et de divers soldats (surtout des pionniers) de l'armée de terre, une partie de la population réclamait même le rattachement à l'empire britannique !
Poste
Les Féroé ont leurs propres timbres-poste, imprimés en Suède ou... en France.
La poste principale de Tórshavn est ouverte du lundi au vendredi de 8h à 17h. Dans les autres villes et villages, les horaires sont réduits. Les tarifs sont élevés.
Téléphone
- Pour appeler les îles Féroé : le code international des îles Féroé est le 298. Il est différent de celui du Danemark.
- Depuis les îles Féroé : pour appeler l’étranger, faites le 00, puis le code du pays suivi du numéro du correspondant, sans le 0 initial.
Attention, les îles Féroé ne font pas partie de l’Union Européenne et, à ce titre, les appels restent hors de la plupart des forfaits. Désactivez le roaming pour ne pas vous retrouver ruiné et remettez-vous en au WiFi autant que possible. Des routeurs sont loués dans les agcences de loc de voiture. Ils peuvent être utilisés en marchant à pied - pour peu que la batterie ait été suffisamment chargée.
La couverture des îles Féroé est bonne, mais le portable ne passe pas dans certaines zones isolées. Emportez-en un quand même si vous partez en randonnée, par sécurité.
Internet
Les îles Féroé font partie des territoires les plus connectés au monde, avec la quasi-totalité des foyers utilisant le WiFi. On peut aussi se connecter dans les offices de tourisme et bibliothèques, mieux : demander un routeur à votre loueur de voiture, qui fonctionnera même en rando à pied, si vous l'avez bien chargé ou prévu une batterie de secours.
Les idées Week-ends, les derniers reportages aux Îles Féroé
Îles Féroé, l’archipel spectaculaire
Îles Féroé, archipel du Nord
Infos pratiques Îles Féroé
Bons plans voyage
Vous préparez un voyage aux Îles Féroé ?
Recevez gratuitement nos newsletters personnalisées pour préparer au mieux votre séjour
(3 e-mails avant le départ, 2 à votre retour)