Bonjour,
Je suis partis au Japon en avril 2023 et j’ai fait une traduction du permis de conduire pour louer une voiture.
Je repars en avril 2024, dois-je faire à nouveau traduire mon permis? (mon permis est le meme, pas de changement).
Je trouve des informations contradictoires sur internet, merci par avance pour votre aide!
Olivier
On peut avoir un exemple d’un site qui dit qu’on est obligé de le refaire ?
Je serais curieux de voir ça…
Bref, la traduction est valable aussi longtemps que le permis l’est.
- The term of validity of the translation is the same as that of the driver’s license, which means the translation can be used until the expiration date of your driver’s license. However, you need to obtain the translation again upon renewal of your driver’s license or when an item indicated on the license is changed, for instance by change of address.
https://english.jaf.or.jp/driving-in-japan/drive-in-japan/switch-to-japanese-license
Bonjour Maitrepo,
Merci pour la rapidité et la qualité de votre retour.
Je trouve cette information de 1an de validité sur des sites de vendeurs de traduction notamment ( Traduction du permis de conduire pour le Japon | Japan Experience (japan-experience.com)).
Connaissant le caractère rigoureux des japonais, je voulais etre bien sur que ma traduction sera valable en avril 2024!
Merci beaucoup et bonne journée!
Ça craint.
D’un autre côté, c’est un peu logique qu’ils poussent à la consommation, c’est leur fond de commerce.
Pour info, j’ai fait faire la traduction lors de mon quatrième séjour en 2012.
(Pour le premier séjour, j’avais bien loué une voiture, mais on m’avait rien demandé, c’était avant internet…)
Et depuis, j’ai toujours présenté cette même traduction, sans aucun problème…