Petite question admin : pour voyager en Namibie avec un enfant, savez-vous s’il faut impérativement l’acte de naissance intégral traduit par un traducteur assermenté, ou si un extrait plurilingue suffit?
Sur le site de France Diplomatie, il est mentionné : “Le mineur doit être en possession d’une copie intégrale de son acte de naissance traduite par un traducteur assermenté ou son extrait d’acte de naissance plurilingue”.
Je ne voudrais pas prendre de risque, est-ce que ceux d’entre vous qui y sont allé récemment avec des enfants pourraient me confirmer que l’extrait plurilingue suffit?
Merci par avance !
1 « J'aime »
marjoriedns2
Bonjour,
J’y vais bientôt et j’ai posé la même question à notre agence de voyage qui m’a confirmé que l’acte plurilingue suffisait ! Bon voyage à vous
moza-ika3
Merci de votre réponse ! Et bon voyage également
tiphaine764
Bonjour,
Nous avons fait notre voyage cet été et effectivement l’acte plurilingue a été suffisant. Ils ont été demandés au comptoir d’enregistrement à Francfort et à l’arrivée à Windhoek.
Tiphaine
moza-ika5
Parfait, merci pour ce témoignage
niyoco6
Bonjour, nous avons uniquement le livret de famille traduit en anglais (traduction assermentée), est ce que cela va poser problème? Les contrôles sont ils permanents?