Traduction en russe d'un proverbe

Forum Russie

Bonjour à tous,

Je cherche une traduction précise en russe cyrillique de la phrase suivante: “Ne jamais dire jamais”

J’ai trouvé la traduction suivante: “никогда не говори никогда”

Qu’en pensez-vous ? Faut-il plutot dire “вы никогда не должны говорить никогда” ?

Merci d’avance de votre aide+++

Très bonne soirée

Marie

Bonjour!

“Никогда не говори никогда”

Sujets suggérés

Services voyage