Traduction permis en japonais

Forum Japon

Bonjour,

Pour mon séjour à Kyushu, c’est décidé, je loue une voiture.

J’avais fait traduire mon permis en février 2011(et finalement ça ne m’a pas servi).

J’avais lu que la traduction est valable 1 an.

Donc pour un voyage en mars 2013, je doit faire une nouvelle traduction.

Or, je viens de lire que le permis est renouvelé automatiquement si je viens avec un visa touristique.

Ce qui voudrait dire que c’est tout bon, pas besoin de le faire traduire à nouveau.

Quelqu’un peu me confirmer ça ? Fred peut-etre ^^

Merci par avance

Disons qu’il n’y a pas de visa proprement dit, c’est un petit timbre qui est posé dans le passeport, qui n’est ni payant, ni à demander à l’avance. En gros, plus qu’un visa, c’est une preuve d’entrée sur le territoire.

En effet, mais c’est le cas depuis peu de temps, la durée du permis est “automatiquement” renouvelée. Et pour ceux qu’il l’ont fait depuis le courant 2011, il est même valable “ad-vitam”… tant que l’on a toujours son permis français bien sûr !

Tout ceci est une bonne nouvelle car l’Ambassade de France ne délivre plus de traductions depuis cet été, et il faut désormais s’orienter var la JAF. C’est plus contraignant et, surtout, trois fois plus coûteux…

On peut toujours compter sur toi ici ^^

Donc si je pars au Japon avec mon permis français, et ma traduction qui date de début 2011, c’est bon, je peux conduire ?

Meme s’il y a une date de fin sur la traduction ?

C’est une bonne nouvelle, en effet !

Voila un truc de moins à faire avant le départ

Merci encore pour ta réponse et ta rapidité.

Sujets suggérés

Services voyage