Certificat de capacité à mariage (ccam) - formalités pour se marier en Algerie

Forum Algérie

je suis en train de faire l’inventaire de tous les documents que j’ai déjà rassemblé pour mon rendez vous le mois prochain (voyez vous des documents manquants que j’aurai oublié?) :

  • questionnaire de renseignements pour chacun des époux
  • questionnaire de renseignements communs aux époux
  • Copie intégrale en original de l’acte de naissance (EC07) des époux+traduction en français par traducteur assermenté, - de 3 mois
  • la copie intégrale en original de mon acte de naissance (de 3 mois), délivrée par le Service central de l’état civil du Ministère des affaires étrangères à Nantes
  • mon original et photocopie de la carte nationale d’identité
  • mon original et photocopie d’une quittance de loyer (- de 3 mois)
  • pour elle domiciliée en Algérie, son certificat de résidence en français délivré par la mairie+traduction par traducteur assermenté
  • o5/ La mairie où a eu lieu le mariage, délivre t-elle un livret de famille? En français? En arabe?
    Les 2?
    6/ Tous ces documents doivent être envoyé par courier au Service central de l’état civil du Ministère des affaires étrangères à Nantes?
    7/ Combien de temps faut il attendre pour obtenir le livret de famille établit par l’état civil français?
    8/ A partir de quelle moment l’épouse peut-elle faire sa demande de visa long séjour? Pour cela a-t-elle besoin de documents particuliers (le livret de famille français?)?
    9/ La demande se fait-elle sur rendez-vous ou via un compte srf ou autre application?
    10/ Combien de temps faut-il attendre avant d’avoir le visa?
    11/ Y-a-t-il des frais de dossier? Le visa est il payant?

je suis en train de faire l’inventaire de tous les documents que j’ai déjà rassemblé pour mon rendez vous le mois prochain (voyez vous des documents manquants que j’aurai oublié?) :

  • questionnaire de renseignements pour chacun des époux
  • questionnaire de renseignements communs aux époux
  • Copie intégrale en original de l’acte de naissance (EC07) des époux+traduction en français par traducteur assermenté, - de 3 mois
  • la copie intégrale en original de mon acte de naissance (de 3 mois), délivrée par le Service central de l’état civil du Ministère des affaires étrangères à Nantes
  • mon original et photocopie de la carte nationale d’identité
  • mon original et photocopie d’une quittance de loyer (- de 3 mois)
  • pour elle domiciliée en Algérie, son certificat de résidence en français délivré par la mairie+traduction par traducteur assermenté
  • original et photocopie de mon passeport français+ de mon passeport étranger
  • original et photocopie de sa carte d’identité + original et photocopie de son passeport

J’avais également quelques questions :
1/ Faut il présenter le ccam à l’officier qui se charge de rédiger l’acte de mariage lors du mariage civil?
2/ Cet acte de mariage est-il délivré en arabe ou français?
3/ L’épouse doit elle renouveller son passeport pour qu’apparaisse la mention “marié à…” ou “épouse de…”?
4/ Le dossier pour la transcription est-il aussi galère à monter?
5/ La mairie où a eu lieu le mariage, délivre t-elle un livret de famille? En français? En arabe?
Les 2?
6/ Tous ces documents doivent être envoyé par courier au Service central de l’état civil du Ministère des affaires étrangères à Nantes?
7/ Combien de temps faut il attendre pour obtenir le livret de famille établit par l’état civil français?
8/ A partir de quelle moment l’épouse peut-elle faire sa demande de visa long séjour? Pour cela a-t-elle besoin de documents particuliers (le livret de famille français?)?
9/ La demande se fait-elle sur rendez-vous ou via un compte srf ou autre application?
10/ Combien de temps faut-il attendre avant d’avoir le visa?
11/ Y-a-t-il des frais de dossier? Le visa est il payant?

Pr la date nous la dame nous a posé la question, vous pouvez mettre une date approximative c pas très important ils veulent juste une date, pr le conjoint s’il comprend un peut et peut répondre ça ira c des questions simples. La ça reste que mon avis.

Bonsoir tout le monde

J’ai survolé un peu le forum et je tenais à vous faire part de mon experience afin qu’il ne vous arrive pas la même chose ( on s’est debrouillé on a pas mal géré donc tout va bien pour mon cheri et moi)

Une fois que vous avez obtenu le CCAM vous devez constituer un dossier pour la wilaya , sachant que le conjoint français devra être present lors du depot du dossier ( pour les documents necessaires il faut demander directement à la wilaya)
En suite une fois ce dossier deposé il part au central de police et ensuite à la police de là où vit le conjoint algerien chose qu’on ne nous avait pas dit c’est qu’il y a egalement tout un dossier à donner à la police pour enquête et qu’il vous pose egalement tout un tas de questions, nous on pensait que l’enquete se faisait par rapport au dossier de la wilaya mais non.
Donc n’oubliez surtout pas de demander à la police les documents necessaires ( originaux qui plus est et en plusieurs exemplaires) pour ce dossier pour faire l’enquete car 1 seul document manquant ou photocopié et le dossier tombe à l eau, par contre une chose tres importante, il faut absolument que vous gardiez l’original du CCAM , vous ne devez donner que des copies et montrer seulement l’original sur demande.
Une fois que celà est fait et que la police valide l’autorisation de mariage si on peut dire ça comme ça, le dossier part une fois de plus à la wilaya qui le valide à son tour et part ensuite à la mairie où aura lieu le mariage si mariage civil

Sachez une chose egalement que si vous n’avez pas de relations bien placés pour tout ça, celà peut prendre des mois, combien? je ne saurais pas dire mais c’est tres tres long

n hesitez pas si vous avez des questions

salem alors ton dossier est complet pour les passeports avec tout les tampons d’entree et de sortie pour toi et elle

1/ pour le mariage civil tu ne presente pas le ccam tu en a besoin seulement pour accelerer la tradution
2/ l’acte de mariage est redige en arabe mais tu peux le demande a la mairie en français egalement
3/l’epouse n’a pas besoin de changer son passeport elle aura le livret de famille qui prouve le mariage
4/ pour la transcription c’est simple regarde sur le site du consulat tu as toute la liste le plus compliquée c’est ce fameux ccam
5/ tu peux l’avoir en francais et en arabe a toi de faire la demande mais pour la transcription il le faut en français
6/ Tous ces documents doivent être envoyé par courier au Service central de l’état civil du Ministère des affaires étrangères à Nantes oui tout et l’original du CCAM
7/ environ 1 mois si ton dossier est complet
8/ des qu’elle a le livret de famille retranscrit elle peut faire la demande les docs son sur le site du consulat donc a toi de verifier si entre temps il n’y a pas eut de mise a jour dans les docs
9/ je pense que c’est sur rdv mais je ne sais pas ou sur internet vu que tout ce passe par la
10/ le visa met environ 1 semaine a venir c’est rapide pour un conjoint de français
11/ le visa est gratuit pas de frais

pour la date met jusqu’a l’obtention du ccam c’est l’agent consulaire qui m’a dit de noter ça

et pour le dossier de la police c’est seulement pour les personnes qui se marie avec un français et non avec un binational car les binationaux se marie avec les papiers algeriens

Petite question pour l’EC07 il faut obligatoirement l’age Et la profession des parents ou non ?

Moi j’ai passée pour consulat d’Oran c pas obligatoire

sur l’EC07 figure comme dans toute copie integrale la filiation (noms et prénoms des parents+dates et lieux de nauissance)

Cest quoi qui est obligatoire comme information pour le consulat d’Oran Nour-salah92 ?

Le dossiers kima rah et c’est touuus l’acte de naissance et la residence oubligatoir en arabe et la tarduction chez un traducteur en français hada houwa le plus important

Bonjour, quelqu’un peut-il me renseigner sur le ccam? Ça fais 2 mois et 10jours que j’attend un rdv au consulat pour l’audition et jusqu’à présent y’a rien sur ma boîte srf. En plus y’a écris

[quote]
Bonjour, quelqu’un peut-il me renseigner sur le ccam? Ça fais 2 mois et 10jours que j’attend un rdv au consulat pour l’audition et jusqu’à présent y’a rien sur ma boîte srf. En plus y’a écris

Merci, mais il vont pas oublier ma procédure comme même . Ça fais plus de 2 mois que j’attends

Tkt pas walah il faut juste patienter un peu c tt

je te conseille de reprendre un rendez vous avec la nouvelle application.
J’ai eu ma convocation en 10 minutes.

Saha merci beaucoup ! Il a durée combien de temps le rdv pour toi ?

J’ai fait l’audition avec mon mari , walah je crois maximum 10 mn ils nous a pas poser des questions

Bonjour svp vous pouvez m’aide la, y a des personnes parmi nous sont déjà fait la transcription, j’ai fait mon mariage civil ça fait presque un mois, et pour la photocopie de registre de acte de mariage ask elle est obligatoire pask j’ai trouvé des difficultés voir l’avoir , je ne l’ai pas encor ask je peu envoyé mon dossier son ce papier la, le registre c’est ou j’ai signé moi et mon conjoint et les témoin et mon père, aidé moi, ça fait un mois c’est top, et mon mariage c’est pour bientôt

Normalement l’acte de mariage on te le donne quand tu vas te marier à la mairie. Le jour même.

Et on te donne également le jour même les livrets de famille en arabe et français.

Oui j’ai le livret de famille en français et arabe aussi et la copier intégral de lact de mariage, mais la photocopie de registre je ne l’ai pas, ask il est obligatoire ou pas merci

D"après la liste de documents à fournir pour a transcription de l’acte de mariage (que tu peut consulter sur le site du consulat) il te faut :
si le mariage a été célébré après le 31 août 1993, l’un des documents suivants attestant de la présence du conjoint français à la cérémonie : - la photocopie certifiée conforme de la page du registre (en langue arabe) où figure l’acte de mariage célébré devant l’officier de l’état civil ou le notaire, comprenant la signature de chacun des époux, et accompagnée de l’original de sa traduction faite par un traducteur assermenté. - ou si le conjoint français est domicilié en France, la photocopie des pages du passeport comportant l’identité, la photographie et, de manière lisible, les dates d’entrée et de sortie d’Algérie ou bien la photocopie lisible des billets d’avion ou de transport maritime utilisés lors du déplacement en Algérie pour la période au cours de laquelle le mariage a été célébré. - ou si le conjoint français est domicilié en Algérie, la photocopie de sa carte consulaire en cours de validité délivrée par un poste consulaire en Algérie ou la photocopie de sa carte de séjour en cours de validité.

L’un des documents pas tout soit le photocopie de registre ou bien , la photographie de passeport avec les tompon normalent c’est ça

Combien dure l’attente maximal pour le l’audition du rdv ccam. Merci

Oui c’est ça pck la copie du registre il la donne plus tu peux envoyer ton dossier avec la copie des tampons du passeport avec les dates d’entrée et de sortie et c’est bon

Bonsoir à tous

Celà fait 24 jours que mon cno est envoyé par ma mairie, par valise diplomatique. Et toujours pas de reponse de la validation. Malgres plusieurs mail envoyé. J’ai demander à recupérer le ccam sur place. Je m’inquiete beaucoup, j’en peux plus. Cela va faire bientot 3 mois que j’ai eu mon audition avec mon fiancé. Partagez vos experience s’il vous plait.

Bonsoir à tous
quelqu’un peut m’expliquer ce que veux dire (purge warning message ) en rouge sur ma boîte srf pour demande de rdv ccam.
merci

Bonjour .
J’aimerais avoir des informations par celle qui sont passez par cette étape et si sa a pris autant de temps alors voilà je vous explique .
Je suis française et lui kabyle on a poser une demande de ccam depuis octobre 2017 sa fait maintenant 5 mois et tjs pas de nouvelles pour un entretien est ce normal le temps que sa prend pour d’autre sa à pris 15jours pkoi moi sa prend t’en de temps? Et je voudrais savoir aussi si vous avez hu des difficultés lors de cette entretiens javourais que jengoisse un peut .qu’elle type de question poset til Merci de pouvoir méclairer je suis un peux perdu au niveau du ccam qu’il prenne autant de temps

Salam tout le monde,

Je voudrais comprendre, pouquoi se prendre la tête à faire le ccam? alors qu’on peut envoyer le dossier à nante sans… Surtout quand je vous lis, je vous qu’il n’y a que des galeres… un dossier sans CCAM c’est 6 mois d’attente envoyant tout le dossier…

Donc pour moi c’est une perte de temps, déjà que c’est assez long d’attendre…

Courage à tous en tout cas!

Bonsoir aucune idée mais moi sa ma mis 1mois et demi juste pour les publications des bans et le ccam pas encore , en tous les cas essayer d’appeler le consulat ou bien de venir ici sur place , et pour l’audition tkt pas c rien juste des questions simple et direct , pour moi et mon conjoint ils nous ont m’impas poser des questions c’etac’ facile
Bon courage

[quote]
Salam tout le monde,

Je voudrais comprendre, pouquoi se prendre la tête à faire le ccam? alors qu’on peut envoyer le dossier à nante sans… Surtout quand je vous lis, je vous qu’il n’y a que des galeres… un dossier sans CCAM c’est 6 mois d’attente envoyant tout le dossier…

Donc pour moi c’est une perte de temps, déjà que c’est assez long d’attendre…

Courage à tous en tout cas! [/citation ]
C vrai walah hhhh

Salam aleykoum,

j’ai un petit problème avec l’entretien. Mon fiancé a déjà passé l’entretien en Algérie depuis novembre 2017. Rdv très rapide. Mais étant en France et travaillant j’atttends de passer mon entretien ici. Et je n’ai pas de retour du consulat (8smn pour une réponse par mail ). Dois-je contacter la mairie de ma commune où je réside ??
Merci d’avance!

bonsoir , normalement tu vas recevoir une lettre recommandée de la part de la mairie …je ss dans le meme ka que toi et j’ai recu la convocation par lettre recommandée de ma mairie pour un rdv à l’entretien . b.chance

oui contacte ta mairie pck tu devrais deja avoir passer ton audition moi il l’a passer le 31 decembre et moi le 4 janvier

on sait vraiment pas comment le consulat traite nos dossiers , moi mon futur conjoint a passé l’audition le 23 novembre au consulat et moi le 11 janvier à la mairie

Oui c’était aussi le 23 ou 24 novembre …
il y a aucune organisation chronologique je pense. Ils ont une pile de dossiers et il en tire un au pif tout les jours qui sera l’heureux gagnant

salam tout le monde nour-salah92 alors c’est bon mon futur a fais traduire acte de naissance et résidence mais sur la résidence pour l’adresse le traducteur n’a pas mis l’adresse complète il a mis juste la commune et wilaya d’oran. Tu pense que c’est bon ou il faut en refaire un ? Merciiii

Bonjour moi sa date dun mois d’octobre aussi et pas de nouvelle c trop long

Merci je vais essayer de leur envoyer un mail car me déplacer com je suis en France c pas evident avc le travail

Sujets suggérés

Services voyage